Kieltä ei pidä käsittää sanakirjana, luettelona kielioppisäännöistä, rakenteista, vaikka tämä tietysti tapahtuu ja on vaikea tehdä ilman sitä. Siitä huolimatta kaikki tämä voidaan vähentää ehdottomasti toimivaan minimiin. No, näyttää siltä - sanat. Jokaisella kielellä on tuhansia ja tuhansia sanoja, mutta niitä on tilastotiedot, joiden mukaan 90 prosenttia puhutusta kielestä on millä tahansa kielellä 300-400 sanaa. Olen samaa mieltä siitä, että se ei ole niin paljon, mutta nämä sanat noudattavat erityissääntöjä. Useimmissa tapauksissa jokin peruskieli riittää, jotta voimme tuntea olosi mukavaksi. Mukavuuden ja harmonian tunne tämän kielen ympäristössä.
Kielen rakenne on erottamaton tavasta, jolla italialaiset, italiaa puhuvat ihmiset käyttäytyvät. Tässä eleet ja ääni, intonaatio ja ilme. Kaikki tämä on ehdottomasti orgaanisesti yhteydessä lausuttaviin sanoihin, kielioppirakenteisiin, jotka ohjaavat tätä prosessia.
Jokaisella kielellä kaiken ydin on verbin rakenne. Verbit ovat toiminnan sanoja. Niitä on useita kymmeniä. Samojen tilastojen mukaan 90% käytetyistä verbeistä riippumatta kielestä ei riipu koulutustasosta, puhuvan henkilön iästä. Nämä ovat 50-60 verbejä. Joten aloitetaan italialaisen verbin perusrakenteella.
Verbejä. Perusrakenne.
PARLARE - SPEAK - mitä tehdä? infinitiivinen, määrittelemätön muoto.
Verbi herää elämään, kun se yhdistetään pronominin kanssa.
IO PARLO - SPEAK
TU PARLminä - KOSKAT
LUI PARL - Hän sanoo
LEI PARL- SPEAKS
LEI PARL- KOSKAT (POLITE FORM)
NOI PARLIAMO- puhumme
VOI PARLATE - KOSKAT (useaa, ryhmään)
LORO PARLANO - He puhuvat
Venäjänkielisille ihmisille on erittäin kätevää, että italian kielen foneettiikka kaikista eurooppalaisista kielistä on mahdollisimman lähellä venäjän fonetiikkaa. Se tarvitsee vain selkeyttä. Emme voitele, älä vähennä ääniä, vaan lausutaan tapa, jolla ne on kirjoitettu.
Mielenkiintoista on, että italian kohtelias muoto, ts. Kun käännymme YOU: n kohdalle, vastaa sanaa SHE. Ainoa asia kirjeessä on isoilla kirjaimilla.
MANGIARE - syö, syö
IO MANGIO- I EAT
TU MANGI - Syötte
LUI MANGIA - Syö
LEI MANGIA - SÖÖT
LEI MANGIA - Syötte
NOI MANGIAMO - Syömme
VOI MANGIATE - Syötte
LORO MANGIANO - He syövät
GUARDOvat - katsella
IO GUARDO - Katson
TU GUARDI - NÄYTÄT
LUI GUARDA - HAKU
LEI GUARDA - NÄYTETÄÄN
LEI GUARDA - KATSET
NOI GUARDIAMO - Odotamme
VOI GUARDATE - KATKAAT
LORO GUARDANO - he etsivät
GIOCARE - PELAA
IO GIOCO - PELAA
TU GIOCHI - PELAA
LUI GIOCA - IT-PELAA
LEI GIOCA - PELAA
LEI GIOCA - PELAA
NOI GIOCHIAMO - PELAA
VOI GIOCATE - PELAA
LORO GIOCANO - PELAA
LAVOROVAT - TYÖ
IO LAVORO - TYÖN
TU LAVORI - TYÖT
LUI LAVORA - Se toimii
LEI LAVORA - Se toimii
LEI LAVORA - TYÖT
NOI LAVORIAMO - TYÖTÄ
VOI LAVORATE - TYÖT
LORO LAVORANO - HENKILÖT
AMARE-rakkaus
IO AMO - rakastan
TU AMI - Rakastat
LUI AMA - Hän rakastaa
LEI AMA - HAKUA
LEI AMA - Rakastat
NOI AMIAMO - Rakastamme
VOI AMATE - Rakastat
LORO AMANO - he rakastavat
ASCOLTOVAT - KUUNNEN
IO ASCOLTO - KUUNNEN
TU ASCOLTI - KUUNNITAT
LUI ASCOLTA - KUULEN
LEI ASCOLTA - KUULKAA
LEI ASCOLTA - KUUNNITAT
NOI ASCOLTIAMO - KUULEMME
VOI ASCOLTATE - KUULOSAT
LORO ASCOLTANO - KUUNNITETTU
Muistakaa se taas OVAT - tämä on määrittelemättömän muodon loppu, kun kysymme, mitä tehdä? Ja pronominiin liittyvät henkilökohtaiset päätelmät Olenko sinä IT ja niin edelleen, ne ovat näitä muotoja.
Tällainen hetki on huomattava - italian kielellä kohtelias kohtelu on paljon kapeampaa kuin venäjällä. Toisin sanoen, italiaksi, toisesta lauseesta henkilö voi jo siirtyä YOU: iin.
IMPAROVAT - Opi, opiskele
IO IMPARO - opetan
TU IMPARI - opit
LUI IMPARA - Opettajia
LEI IMPARA - OPETTAA
LEI IMPARA - opit
NOI IMPARIAMO - Opettamme
VOI VÄLITTÖMÄSTEN - OPET
LORO IMPARANO - he oppivat
ABITARE - asu, elää, elää jostain. (Tässä ominaisuus on, että painotetaan juuria ABIT: ssä)
IO ABITO- I LIVE
TU ABITI - ELÄT
LUI ABITA-HE ELÄÄ
LEI ABITA - ELÄMÄT
LEI ABITA - ELÄT
NOI ABITIAMO - ELÄMME
VOI ABITATE - ELÄT
LORO ABITANO - he elävät
Negatiivinen muoto
Kuinka negatiivinen muoto muodostuu? Lisäämällä vain partikkeli NON, joka samoin kuin venäjä asetetaan pronominin ja verbin väliin.
TU NON IMPARminä- Et opiskele
LEI NON ABITA - SHE EI ELÄ
NOI NON ASCOLTIAMO - Emme kuuntele
LORO NON AMANO - he eivät pidä
IO NON GUADO - En katso
IO NON PARLO ITALIANO - En puhu italialaista
Kyselyvä muoto
Mikään ei oikein muutu. Kysymys määritetään yksinkertaisesti intonaation avulla. Sanat eivät muuta paikkoja - vain intonaatiosta tulee kyselyä.
Aikaisempi
Italian kielellä on aika paljon aikatauluja, mutta kuten aina, on yhtä, jota käytetään useammin kuin toisia. Jokaisella kielellä on useita erittäin tärkeitä, erittäin haitallisia verbejä, jotka eivät noudata mitään sääntöjä, mutta onneksi niitä ei ole paljon. Nämä ovat luonnollisesti yleisimpiä, ne ovat samat lähes kaikilla kielillä. Se on Ole, tee ja niin edelleen.
avere - OVAT
IO HO - MINÄ ON (H: ta ei lueta "IO O")
TU HAI - Sinulla on
LUI HA- Hänellä on
LEI HA - hänellä on
LEI HA - Sinulla on
NOI ABBIAMO- Meillä on
VOI AVETE- Sinulla on
LORO HANNO - heillä on
Sen lisäksi, että tämä on tärkeä verbi sinänsä, se tarkoittaa hallussapitoa, hallussapitoa. Tarvitsemme sitä myös muodostaakseen yleisimmän menneisyyden. Kuinka tämä menee? Otetaan esimerkiksi verbi PARLARE, josta poistamme lopun OVAT ja laita loppu ATO - PARLATO. Se on:
IO HO PARLATO - Minä puhuin
TU HAI PARLATO - KOSKAT
LUI HA PARLATO- hän puhui
LEI HA PARLATO - hän puhui
LEI HA PARLATO- KOSKAT
NOI ABBIAMO PARLATO - puhumme
VOI AVETE PARLATO - KOSKAT
LORO HANNO PARLATO - He puhuivat
IO HO GUARDATO - Katsoin
VOI AVETE ASCOLTATO - KYSYTYT
LEI HA MANGIATO - ATE
TU HAI AMATO - Rakastit
IO HO IMPARATO - OPsin
LORO HANNO LAVORATO - He työskentelevät
Jotta muoto muuttuisi negatiiviseksi menneisyydessä, pronominin ja asettaman verbin välillä NON
MITÄÄN HO HOARDATO - En halua
TU EI HAI AMATO - et rakasta
LORO EI HANNO LAVORATO - He eivät toimineet
Toistoa! Kuinka entinen kireä muoto muodostuu italiaksi? Tätä varten konjugoidaan verbi AVERE - HAVE ja lisätään siihen pääverbin muoto, jolla on seuraava muoto: PARLARE - hävitä ARE add ATO: n loppu, saaden muodon - PARLATO
IO HO PARLATO - Puhuin
Kyselysanat
Minkä tahansa keskustelun alku on kysymys-vastaus, vuoropuhelu. Tätä varten tarvitsemme toisen erittäin tärkeän sanaryhmän - nämä ovat kysyviä sanoja.
CHI - Kuka?
CHE COSA - MITÄ? MITÄ asia?
DOVE - Missä?
quando - MILLOIN?
PERCHE - Miksi? MIKSI?
TULE - Kuinka?
QUANTO - kuinka paljon?
CHI PARLA? - kuka sanoo?
CHE COSA TU MANGI? - Mitä syöt?
CHE COSA TU HAI MANGIATO? - Mitä sinä olet?
DOVE TU ABITI? - Missä elät?
DOVE TU LAVORI? - Missä työskentelet?
DOVE LEI LAVORA? - Missä se toimii?
QUANDO TU LAVORI? - Milloin työskentelet?
CHI EI LAVORA EI MANGIA? - Kuka ei toimi, sitä ei syö
PERCHE TU EI ASKOLTI? - Miksi et kuuntele?
TULE LUI LAVORA? - Kuinka se toimii?
PERCHE LUI EI LAVORA? - Miksi se ei toimi?
QUANTO PIZZA TU HAI MANGIATO? - Kuinka monta pizzat olet syönyt?
Kun opimme konvergoimaan verbejä, yhdessä kyselysanojen kanssa saamme melko paljon yhdistelmiä. Tämä on ensimmäinen asia, josta aloitamme, verbin perusrakenne, kielen tärkeimpänä osana.